日本幕後觀察

這個世界很大,日本也不小,歡迎來到我的日本觀察筆記,認識更深入的日本。

分類: My生活

  • 游泳池數量世界第一的日本

    游泳池數量世界第一的日本

    不知道有沒有朋友跟我一樣喜歡眺望自家附近的衛星地圖?我知道這個嗜好好像有點奇怪。XD

    沒事的時候,有時我會打開Google地圖,切換到衛星地圖畫面,看看自家附近的屋頂,常去的店家有沒有更近的路徑,找找還沒發現的特別建築物,或是其他。久而久之,似乎發現一些有趣的事。

    20210821p01
    中小學的游泳池/Google地圖

    請大家仔細看紅框內有什麼。沒錯,不要懷疑自己的眼睛,那就是游泳池!再仔細看游泳池位於什麼地方?地圖上顯示「中等教育學校」及「小學校」,也就是中文的「中學」及「小學」。

    全日本的公立中學約1萬所;公立小學約2.2萬所。有設置游泳池的佔73%;86.7%。簡單計算,光是這兩級學校的游泳池數量已經達到2.7萬個。高中(佔64.5%),大學,其他私立學校,還有其他有設置游泳池的地方再加上去,高峰時超過3萬座游泳池。

    20210821p02
    日本的游泳池數量變化(昭和38年=1963;平成20年=2008)/東洋大學教授(南學)

    地狹人稠的日本為什麼蓋這麼多游泳池?

    1955當年發生兩大事故可說是最大催化劑,5月11日的紫雲丸船難事故,7月28日的橋本中學溺水事故。

    紫雲丸船難事故

    時空背景介紹

    1955年正當朝鮮戰爭結束2年後,其時日本因作為美軍的戰略物資補給生產基地,國內景氣回復,全民拼經濟大舉生產各種貨物。船難事故現場處於航道繁忙的瀬戸內海(本州及四國之間的內海)。當時還沒有任何陸路交通可以往來兩地,全靠船舶運輸。事故船隻皆隸屬日本國鐵(曾經的日本鐵老大,現已分割民營化),客貨運輸船「紫雲丸」可載客總數1,500人,總噸數1,449噸;貨運船「第三宇高丸」總噸數1,282噸,事故發生前2年的1953年才剛出廠下水,可直接讓貨物列車開進船艙。兩船皆固定航行往來岡山縣宇野港與香川縣高松港,航行時間大約1小時出頭。

    20210821p03
    紫雲丸船難事故位置地圖/中学校の社会科の授業づくり

    5月11日凌晨,當日氣象預報,風平浪靜的陰天,但有濃霧,能見度最低有可能不到50公尺。6點10分大型貨運船第三宇高丸搭載42名船員及貨物列車18節,自岡山縣宇野港(位於瀬戸內海北面)出發。同日凌晨6點40分,紫雲丸船長出船前目視能見度約400~500公尺,決定準點出航。當班次搭載781名旅客,60名船員,自香川縣高松港(位於瀬戸內海南面)出發。
    6點51分,濃霧漸密,能見度約100公尺。第三宇高丸透過雷達確認了紫雲丸位於前方2,500公尺。
    6點53分,雙方接近至1,700公尺,依然看不見紫雲丸的船影,但可以聽到對方的汽笛聲,此時雙方船隻皆是保持全速前進。
    6點54分,雙方嘗試使用無線電話聯絡對方未果,彼此可聽見汽笛聲,不過仍看不到船影。
    6點56分,第三宇高丸看見紫雲丸突然冒出,正在前方100公尺處往左迴避,已經來不及避讓。第三宇高丸以70度角插入紫雲丸右舷機關室,主電源裝置直接爆炸,紫雲丸全船停電。事後察驗撞擊破口高達4.5公尺,寬達3.2公尺,海水急速流入,無電力可以關閉密閉閘門阻止災情擴大。紫雲丸船長出艙查看損傷情況,可能知道已無力挽回,沒有交代任何指示,獨自一人返回船艙,短短5分鐘後與船一同沉入海底。
    事故結果,死亡168人,其中中小學兒童100人(男生19人,女生81人)。

    其實在此次重大事故之前的1950年“紫雲丸”也發生過沉船事故,當時也是兩船相撞,包含船長在內7人死亡。第2次事故之後就有人說,“紫雲丸”日語發音同“死運丸”(しうんまる),第2次修復後改名“瀬戸丸”。可見大部份日本人雖然沒有宗教信仰,有時候還是挺迷信。順帶一提,當初的命名由來為高松市的紫雲山,這座小山現在還是這個名字。

    20210821p04
    事故前的紫雲丸及第3宇高丸/紫雲丸いでたちしまま

    前方特地提供時空背景介紹的原因在於,事故發生後,遺族家屬們強烈懷疑是國鐵組織龐大,只顧創收,不重視安全,才導致一連串事故發生。在前一年(1954)青森函館之間的運輸船洞爺丸翻覆,造成日本史上最嚴重船難事故,死者1,172人。

    橋本中學溺水事故

    1955年灼熱夏日的三重縣津市的中河原海岸一如既往迎來眾多戲水游泳人潮,橋本中學也在今年率領660名學生來到此地進行為期10天的游泳訓練。前面幾天,除了橋本中學,同時也有其他學校在此進行訓練,大家都平安無事度過。
    7月28日橋本中學在此地的最後一天,當日天氣晴朗,風平浪靜,預定進行游泳能力測試,其他學校剛好沒有游泳課程,該校自然擴大海濱可使用區域,由前一日的南北60公尺擴大到110公尺,離海灘距離也延伸到41公尺(海灘起直到此處水深皆不足1公尺)。當日參加測試的女生大約200人在靠近安濃川河口(距離約295公尺)的北面,男生在南面。
    所有預備下水的男女學生及教職員做完暖身操,約莫早上10點整同時下海,準備開始測試。下海僅僅數分鐘(2~5分鐘),東北一隅的女生群突然無法控制自己的身體,有人開始溺水,包括女性教師。聽到求救聲,周圍的教職員、3年級的游泳社成員及海水浴泳客連忙趕來搶救。
    事後清點人數,將近100名女學生溺水,36名搶救無效就此天人永隔。
    事故原因至今依然無法定論,能確定的只有2點,事故當時發生「異常海流」、「水位急速上升」,但是為何會出現這2種現象卻沒有一種決定性的說法。

    20210821p05
    當日晚報頭版標題-女學生36名搶救無效?/朝日新聞1955年7月28日

    這件事故還有後日談,時間往前倒轉10年,1945年7月28日,三重縣津市遭遇美軍第5次空襲,當地多人因空投炸彈或火災死亡,據說犧牲者被統一安葬在安濃川河口附近。事後有八卦媒體雜誌報導,集體溺水的女學生的生還者中有人說,事故當時看到渾身濕淋淋頭戴防災頭巾的女人向她招手……用台語的說法,疑是「抓交替」。

    20210821p06
    退潮時的中河原海岸/Wikipedia

    同一年接連發生兩件重大與水相關的事故,而且都是中小學學生遇難,促使日本政府開始規劃在義務教育階段讓所有學生熟悉水性,並能學會游泳。也虧得當時日本經濟起飛,財政可以負擔。現今約97%是室外游泳池,3%在室內,如果透過Google的衛星地圖仔細尋找東京的小學(普及率全國第2高),幾乎都能看到游泳池。

    不過,也因為游泳池蓋的早,到了現在大部份都有相當年紀,各種修繕、維護費用開始擠壓各地方政府的財政。兼且游泳課可以實施的期間大致在6月中旬~9月上旬,期間還有1個月左右的暑假沒人使用,認真計算實際使用期間只有1個多月。有些學校評估後,不再堅持使用自家游泳池,棄用的游泳池改建成其他用途,游泳課改為向附近的學校或擁有游泳池的運動中心租用反而更節省。

    管理游泳池對學校職員或老師也是一大負擔。上個月(7月),高知縣的某所小學老師本來預定帶領學生上游泳課,當天天氣不佳,臨時取消,但他自己卻忘記關閉游泳池的出水閥。一週後,其他老師才發現出水閥一直未關,平白無故流失了7,681噸水,相當於15座游泳池的水量。上一年度的同月份水費18萬日元,該月份的水費卻高達290萬日元,目前聽說還在討論是否讓失職老師賠償水費。

    日本是個島國,四面環海,島內也有各種湖泊、河川,與水相關的災害年年都有。據手邊的資料顯示,有統計的29國中,每年的10萬人口的溺水死亡平均人數,日本高居榜首,達到4.9人,第2名巴西3.1人,吊車尾的澳洲才0.3人。

    雖然日本是榜首,如果不是積極興建游泳池,教導學生學習游泳,死亡人數可能更加驚人,讓他國望塵莫及。+_+

    2021/08/21 posted.

  • 如何收集日本相關大小事

    如何收集日本相關大小事

    常看我的文章的朋友應該知道我主要是介紹日本的大小事,雖說我久居日本,但不是所有日本情事我都能知道,遇到比較不熟悉的主題,我是如何收集日本情報呢?

    藉由介紹我的寫作方式,順帶能明白如何收集日本情報,如果對大家有些許啟發,那就更加理想。

    我的寫作流程大致如下,事前需要先擬定主題再來收集資料素材,依據素材的內容、數據提煉出自己的切入角度就可以開始。

    如何決定主題?

    平時自己就有興趣的題目,這種決定方式最多。
    最近的時事熱點,朋友的建議、疑問等也是很好的主題來源。

    如何收集資料素材?

    因為住在日本,每天習慣收看日本電視台的新聞,除了電視之外YouTube上也可以收看。但是我不確定日本以外地區是否能收看,日本有些線上服務會封鎖海外IP,請自行嘗試。

    這裡介紹的是我比較常看的日本新聞,有直播,也有錄影影片。除了這3個之外還有很多其他日本相關頻道。

    20210815w01
    YouTube上的ANNnews/YouTube

    ANNnewsCH

    https://www.youtube.com/user/ANNnewsCH

    FNNプライムオンライン

    https://www.youtube.com/user/FNNnewsCH/

    TBS NEWS

    https://www.youtube.com/user/tbsnewsi/

    綜合新聞APP,下載安裝後請設定國家為日本,否則會以手機的國家設定為準。
    SmartNews

    這2種是新聞素材來源,也是我的主題來源之一。我自己的習慣,在看新聞的同時會帶著問題意識在看。意思是,打開電視新聞頻道不是當背景音樂,一直流過去就算了,但是也沒有特別專注收看,而是張開觸角似的隨意瞄著電視,遇到有感覺的某個片段才會留神注意。

    SmartNews是一款APP,它本身不生產新聞而是收集各家新聞、報導,統整分類後呈現給使用者觀看。類似的APP有Yahoo!News、Google News、Gunosy等。

    喜歡使用SmartNews,看中的是它的主題分類細緻、正確性較高,而且內容不只新聞,同一主題的相關報導也會包含在內。還可以自行決定分類的排列順序,將常看的往前挪,不想看的取消或往後挪。如果時間不多,只要瀏覽一下【トップ(Top)】分類,近期發生的重大新聞、事件都列在這裡。

    20210815w02
    SmartNews的主題分類(奧運會)/SmartNews

    SmartNews的缺點,廣告有點多!老實說這點其實不能說是缺點,畢竟使用者是不用付費,運營方採用廣告模式賺錢。另一個不喜歡的點,這個APP推送新聞的方式採用AI推送,雖然這種方式越來越流行,但是個人不愛。 AI會根據使用者的閱覽履歷盡可能推送同類型新聞,造成自己的APP上呈現的都是自己愛看的種類,這樣會讓自己的視野狹窄,就像吃東西偏食,最終營養不均衡。

    如果還沒決定主題,我在翻看SmartNews時,遇到感興趣的報導會隨手保存下來,目前使用的是Evernote,幾乎被我當成剪報保存器。當某一主題的資料收集較多,我會開始有意識地繼續加強收集。

    20210815w03
    SmartNews如何保存剪報/SmartNews

    決定寫作主題之後,我通常是在網路上找相關資料。最常使用的網站是日語版的Wikipedia,應該也有很多朋友有在使用Wikipedia。這裡幫不熟悉的朋友簡單說明,Wikipedia是線上版本的百科全書,由眾多熱心人士自主編寫百科內容,免費供給大眾使用。或許會有人擔心任何人都可以編寫的百科全書,正確率沒問題嗎?根據調查結果,居然比實體書版本的百科全書來得正確。為何會這樣?有幾個原因,實體書的編輯曠日費時,所費不貲,不可能經常改版,有時效性的內容無法及時修改。即使不是時效性內容,如果有突破性考古發現,歷史有可能改寫,實體書也很難馬上修改。

    第二常用的網站是Yahoo!JAPAN(日本最大門戶網站),主要看News,尤其常看讀者留言。這裡的News不是AI推送,是我用來補足SmartNews的缺點。另外,越是有話題性的新聞,底下的讀者留言會越加熱鬧,由此可以知道大部份日本人的想法,也能根據讀者留言的線索找到更多資料。不過要注意一點,會在此留言的日本人似乎偏右翼多一些。自己要學會判斷,不要照單全收。

    以前也會到2ch(日本最大電子佈告欄)看日本人的討論,不過那裡都是匿名投稿,看的很累。大概在2014年2ch的營運方內部拆伙,2016某一方的持有人重新在日本註冊了5ch,2017將2ch的網址轉向5ch。原來的2ch創立人被踢出經營公司!(這段故事也足以改編成連續劇XD)

    找資料當然不能錯過關鍵字搜索,比起Yahoo!JAPAN,我更喜歡用Google搜索。不知是不是心理作用,同樣的關鍵字總覺得Google找出來的資料更接近我要的內容。

    每次寫介紹類文章,通常我的瀏覽器會開出20~30個分頁隨時查詢資料,經常塞爆記憶體。以前有考慮過將所有資料來源一併列出,真的全部列出來發現數量太多(搞得好像寫論文,應該會嚇跑讀者吧XD)

    草稿完成後會放一陣子再校稿,修改內容,補充圖片也是常有的事。對了,決定主題後,通常我會在中文網站稍微查一下是否有相同主題的文章,如果有很多類似文章我就不寫這個主題,除非我的切入角度跟大家不太一樣。當然也有忘了查,直到寫完才發現。:P

    倒不是個人矯情或標新立異,單純覺得現今是資訊爆炸的時代,重複的內容,沒有新意的觀點只是浪費彼此的時間。因此我自己期許文章能給別人帶來幫助,至少也要能拓寬眼界。

    另外有一點很重要,我是帶著預備output的目的去查詢資料,為了不讓自己寫出來的內容誤人子弟,寫作主題我會研讀比較透徹,自己能理解掌握重點後才動筆(其實也沒拿筆,就只是敲敲鍵盤XD)。與其說output,自己在input的比重更多,output的過程很像自己在寫讀書筆記的感覺,這也是我一路能堅持下來的原因吧。:)

    2021/08/15 posted.

    2021/08/16 modified.

  • 日本人眼中的繁體中文輸入法

    日本人眼中的繁體中文輸入法

    日本也是使用漢字的國家,他們使用什麼方式輸入日文呢?得益於日語發音規則簡單,大部份日本人使用羅馬拼音輸入法,也就是輸入TENKI會出現「天気」和其他候選字。少部份人使用一鍵一音方式輸入日文發音再變換出想要的字,簡單說就像注音輸入法。借用兒子的筆電鍵盤拍照,日本鍵盤上刻印著假名(想像成注音符號)。

    20210708c01
    日語鍵盤

    我的工作需要利用電腦跟別人溝通,通常會用到日文與中文。有時候日本人同事好奇中文如何輸入,我必須解釋半天,他們嘴上哦哦,其實腦袋裡未必能理解原理。

    不相信的話,麻煩看看這段話能否理解。中文輸入法有兩大類別,一種是利用發音符號輸入電腦,讓電腦自動列出相對應的中文字候選,再決定想要的文字,如同日語輸入法。(目前為止應該能理解)另一種是拆解法,將中文字拆解成零件,再依照一定規則組合零件,利用鍵盤輸入電腦,則自動出現想要的文字。舉例,「科」拆解成竹、木、卜、十,每個零件對應1個英文碼,竹對應H;木對應D;卜對應Y;十對應J,輸入HDYJ就能打出「科」。

    20210708c02
    倉頡取碼「科」/《Follow Me倉頡字典》

    這時候日本人同事的腦袋開始打結,中文字那麼多,形狀也不盡相同,要怎麼拆解出零件?等等,拆解之前是不是要記得那個字怎麼寫?萬一忘記寫法,怎麼拆解?如果拆不出來,或拆錯了,是不是就打不出字?還有,科的第1碼為什麼是竹?第2碼木,這個還能理解(畢竟日本人看得懂漢字)……

    20210708c03
    Photo by Rob Schreckhise on Unsplash

    雖然我會打中文字,讓我解釋這些問題還真有難度!!
    日本人雖然還是不能完全理解中文字如何打出來,反正他們也不學中文,也就不會再追問。

    遙想當年學生時代,老師教的是倉頡輸入法,為了學會真的是花了好長一段時間。幸好學會之後,拜朱邦復先生放棄專利權的義舉,任何一台中文電腦都可以輸入中文。(詳情可參閱上一篇文章《我的電子書閱讀器收藏介紹》)

    不過喜歡新玩意的我,怎麼可能只滿足一種中文輸入法!日後我又學了嘸蝦米輸入法,號稱比倉頡輸入法更容易學會,輸入速度更快。學會後確實有感覺自己打字快了一些,不過卻遇到一個大問題,因為嘸蝦米必須付費,而且是每一種電腦系統都必須另行收費,因此不是每一台電腦都有安裝這種輸入法。(此時又懷念起朱先生。)每當我必須在別人的電腦上打中文,常常發生我不會打中文字了!除了沒安裝嘸蝦米輸入法外,倉頡的拆碼方式我也忘了。因為這兩者同屬拆字法,但拆碼規則完全不同,必須忘了其中一種才能學會另一種。就跟武功內力一樣,一名武者雖然能學各種武功招數,但是內功心法只能有一種,否則會走火入魔。

    後來這種困境越來越嚴重,逼不得已只好再學習另一種輸入法(這又是另一段故事),現在嘸蝦米的拆字規則也忘得差不多。(傷心)

    如果各位也有日本朋友會問你,中文怎麼輸入,我想大部份人都可以直接回答他,“日本語入力方法とほぼ同じやり方だよ。(與日語輸入法同樣原理)”。萬一,你和我一樣使用倉頡或嘸蝦米拆字法,那就告訴日本朋友,中文博大精深,不是外邦人可以輕易理解!! XD

    2021/07/08 posted.